カートを見る
0

ショッピング
カート

お気に入りリスト

お気に入り

ギリシャ屋ミルストーン ギリシャ産オリーブオイルなどの販売「ミルストーン」。

TEL:042-682-2585

受付時間:10:00~18:00(土・日・祝日定休日)

会社概要 お問い合わせ

クミンピラフ CUMIN PILAF

 

 

クミンピラフ CUMIN PILAF

 

クミンエキゾチックな香りが食欲をそそります。

This is a brown rice pilaf with cumin. Exotic smell makes you hungry!

 

 

 

材料/Ingredients for 4~5 persons

 

玄米 3合(白米でもできます)

トマトを入れて炊き込んでもおいしいですよ! Tomato goes well together if you like.

玉ねぎ 1個 みじん切り

にんにく 2片

しいたけ、しめじなどのきのこ類 300グラム

オリーブオイル 大さじ5

クミン、シナモン、ナツメグ、チリパウダー、塩、こしょう

 

 

 

 

3 cups of brown rice (or white rice, if you prefer)

1 onion, finely chopped

2 cloves of garlic

300g of mushrooms, like shitake, shimeji or maitake

5 tablespoonfuls of olive oil

cumin, cinnamon, nutmeg, chill powder, salt and pepper

 

 

 

 

作り方/Directions

 

①玄米は洗ってざるにあげておく。きのこは石突きを取ってほぐす。

②玉ねぎ、にんにくと半分の分量のきのこ類オリーブオイルで炒めて玄米を加える。

③お米全体によ〜くオイルが回るまで炒め、スパイスをたっぷり加えさらによく炒める。

④炊飯器に移し、水を入れて普通に炊く。

⑤残りのきのこをオリーブオイルで炒め、同じスパイスで味付けしておく。

⑥玄米が炊きあがったらボールに移し、⑤のきのこを混ぜて出来上がり。

 

 

①Wash the brown rice and drain in a colander. Remove axis of mushrooms
 and dissect it out.

②Fry the onion, garlic and half  quantity of mushrooms with olive oil.
 Then, add the brown rice.

③Fry it well and put some spices. Keep frying for a while until mix all together.

④Displace to a rice cooker. Put some water and cook them.

⑤Fry the other mushrooms with olive oil and season with the same spices.

⑥When the rice finishes cooking, put it to a bowl and mix the mushrooms of ⑤
 with it. Sprinkle some parsley on it.

 

 

                        (by φ in Kobe)

 

 

 

〜〜ギリシャのおいしいオリーブオイルを使えば
  ご家庭でも本格ギリシャ料理が楽しめます!〜〜

 
   オンラインショップはこちらhttp://olivemillstone.jp/products_cat/oliveoil